Ahir a la
tarda, el directiu responsable de l’àrea esportiva, em va comentar que estava
disconforme amb una expressió que li vaig atribuir en un paràgraf de la nota
que vaig publicar sobre l’assemblea del Centre.
En concret es
referia al següent: “aunque cueste dinero y tengamos que hacer milagros” Segons
ell la literalitat de la cita no és correcta ja que li sembla que no va fer
menció al tema dels diners, que creu recordar que la frase va ser quelcom
similar a “aunque nos cueste y tengamos que hacer algún esfuerzo”.
Doncs bé, com
que és possible que jo hagués pogut fer una associació inexacte (en realitat em
sembla recordar que, efectivament, va fer servir la expressió “esfuerzo”) y com
que al posar entre cometes una expressió de tercers s’ha de ser exquisit amb la
fidelitat, faig aquest aclariment al temps que informo que el text original ha
estat corregit en aquets sentit.
Tota la resta
de nota és correcta.
Quedi
constància de la correcció.
Salut i Rectificat
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada